LESSON 52
FEELINGS

Kayf al-aal? = How are you?
(or Kayf aalak? to a man, Kayf aalik? to a woman)

Anaa bi-khayr, al-amdu li-Llah. = I am fine, praise God.

Wa anta/anti? =  and you? (m/f)

Kayfa tashcur al-yawm? = How do you (m.) feel today?

You can answer this question with the sentence, "I feel....."
Ashcur bi.... = I feel...(with noun)

But just like in English, it's easier in Arabic to answer with something like "I am hungry" than it is to say "I feel hunger."   Many adjectives describing
a physical state of being end with -aan.  To make them feminine, as with other adjectives, you add -ah at the end.

Shucuur - feeling
Tacbaan - tired
Jawcaan - hungry
cAshaan - thirsty
Ghadbaan - angry
arraan - hot
Bardaan - cold

Saciid - happy
aziin - sad
Mariid - sick
Aasif - sorry
Mashghuul - busy

Examples:

Hiya tacbaanah jiddan.
She is very tired.

Kuntu jawcaan fa thahabtu ilaa macam.
I was hungry so I went to a restaurant.

Huwa mashghuul al-yawm.
He is busy today.

Yaa cAa'ishah, limaathaa anti aziinah?
Aisha, why are you sad?

Kaanat mariidah ams.
She was sick yesterday.

Waalidatii ghadbaanah minnii.
My mother is angry at me.

Wa anaa aasif jiddan.
And I am very sorry.

Anaa arraan wa cashaan.
I am hot and thirsty.